Вебінар з актуальних питань японістики
Здобувачі освіти, що вивчають японську мову, разом із гарантом освітньої програми Юлією Малаховою 26 березня відвідали вебінар, присвячений проблемам практичної японсько-української транскрипції, її історичному розвитку та сучасним підходам до передачі японських власних назв і реалій українською мовою. Лекторками були японістки, перекладачки Ольга Сілівра та Тетяна Дементьєва.
У межах вебінару було розглянуто такі ключові питання: історія формування японсько-українських транскрипційних систем; особливості передачі японських фонем засобами української графіки; варіативність транскрипції в різні історичні періоди; проблема нормалізації написання японізмів в українській мові; практичні рекомендації щодо використання сучасних транскрипційних стандартів.
У доповіді було представлено періодизацію японсько-українських транскрипційних систем (від праць Ф. Пущенка 1920-х років до сучасних систем початку XXI століття). Було продемонстровано еволюцію підходів до передачі японських звуків. Під час вебінару відбулося активне обговорення проблем стандартизації транскрипції.
Відвідування таких заходів має практичну значущість для здобувачів ЛНУ, оскільки опанування сучасних транскрипційних норм є важливим компонентом професійної підготовки японістів, перекладознавців та фахівців з японської мови.
Факультет соціальних і гуманітарних наук















