Луганський національний університет імені Тараса Шевченка

Захист магістерських робіт на кафедрі ТПП

На кафедрі теорії та практики перекладу відбувся захист кваліфікаційних робіт магістрів.

У п’ятницю 27 січня 2023 р. на кафедрі теорії та практики перекладу факультету іноземних мов у дистанційному режимі за допомогою платформи Zoom відбувся захист захист кваліфікаційних робіт магістрів.

До складу комісії ввішли в.о завідувача кафедри теорії та практики перекладу, к.п.н., доцент Світлана Перова, к.п.н., доцент Надія Демченко, к.ф.н., доцент кафедри гуманітарних і соціальних дисциплін Полтавського державного аграрного університету Яніна Тагільцева та заступник декана з навчальної роботи факультету іноземних мов Людмила Овчарова.

Магістранти денної та заочної форм навчання кафедри теорії та практики перекладу спеціальності 035.041 «Філологія. Германські мови та літератури (переклад включно), перша – англійська. Переклад» успішно представили комісії результати своїх наукових здобутків у галузі перекладознавства. Жваву дискусію викликали своїми роботами такі здобувачі, як Гіренко Наталія Ігорівна  з роботою «Особливості перекладу англомовної літературної казки (на матеріалі «Американських казок» Лаймена Френка Баума)». (Науковий керівник – Перова С.В., доцент, кандидат педагогічних наук); Корінська Ольга Олегівна – «Своєрідність прозового художнього твору в перекладі (на матеріалі перекладів роману Гарпер Лі «Убити пересмішника»)». (Науковий керівник – Перова С.В., доцент, кандидат педагогічних наук); Кушнір Тетяна Євгеніївна  – «Характерні риси перекладу драматургічного твору (на матеріалі перекладів п’єси Неди Нежданої «Той, що відчиняє двері» англійською мовою)». (Науковий керівник – Крисало О.В., доцент, кандидат філологічних наук); Обозна Катерина Сергіївна-  «Особливості перекладу філософського роману Річарда Баха «Ілюзії . Пригоди месії мимохіть» українською мовою». (Науковий керівник – Крисало О.В., доцент, кандидат філологічних наук); Понаморева Анастасія Ігорівна – «Переклад бізнес-ідіом в співвіднесеності з авторським стилем (на матеріалі мемуарів М. Тетчер)». (Науковий керівник – Демченко Н.О., доцент, кандидат педагогічних наук). Усі захисти робіт супроводжувалися презентаціями з яскравими прикладами перекладацьких знахідок і рішень. Усі роботи отримали високу оцінку, а магістранти висловили бажання розвивати набуті компетентності у подальшій професійній діяльності.

Вітаємо кожного здобувача та бажаємо всім випускникам подальших успіхів!

 

Інформаційний центр факультету іноземних мов

© Луганський національний університет імені Тараса Шевченка, 2007-2024